CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE MISE EN CONSIGNATION

VENTE-CGV-OG-1908-01-v02 – 24/09/2021

Conditions générales de vente
– A défaut de conditions particulières résultant de la correspondance des parties, les présentes conditions générales imprimées en marge ou en annexe des offres et/ou des factures d’Orthogèse sont réputées écrites et doivent être considérées comme acceptées intégralement et sans dérogation aucune par ceux qui les reçoivent sans protestation. En outre, les présentes conditions générales prévalent sur toute autre.
– Les délais de livraison sont purement indicatifs et ne constituent nullement un engagement ferme. En cas de retard, l`acheteur ne peut en aucun cas prétendre à des dommages et intérêts ni à l’annulation de la commande. Les marchandises même expédiées franco, voyagent aux risques et périls de l’acheteur.
– Pour être valable, toute réclamation doit être faite par lettre recommandée endéans les 7 jours de la réception des marchandises. Les marchandises livrées sont présumées acceptées à défaut de réclamation écrite en temps utile, ou lorsque les marchandises ont été utilisées.
– Orthogèse n’est responsable que pour les dommages résultants de sa faute lourde. Tout dommage indirect est exclu. En tous les cas, la responsabilité d’Orthogèse est strictement limitée au prix d’achat afférent aux marchandises commandées.
– Les factures sont payables à la date de leur échéance, sauf convention contraire constatée par écrit prévoyant d’autres modalités ; toute compensation ou retenue étant exclue. Toute contestation relative aux factures doit être notifiée à Orthogèse par lettre recommandée, dans les 7 jours de la date d’émission de la facture. Le non-paiement à la date prévue produira de plein droit et sans mise en demeure préalable, un intérêt au taux conventionnel de 12% l’an depuis la date d’échéance jusqu’à son complet paiement. En outre, en cas de défaut de paiement, il sera dû de plein droit et sans autre formalité une indemnité forfaitaire égale à 15% du montant impayé à titre de clause pénale irréductible et forfaitaire.
– Orthogèse conserve la pleine et entière propriété des marchandises livrées aussi longtemps qu’elles n’ont pas été entièrement payées.
– Le vendeur se conforme aux dispositions légales applicables concernant les données personnelles communiquées par l’acheteur sur le bon de commande (Loi du 8 décembre 1992). L’acheteur dispose à tout moment d’un droit de rectification et d’opposition relativement à ses données personnelles.
– Le droit belge est applicable. En cas de litige les Cours et Tribunaux de l’arrondissement de Bruxelles seront seuls compétents.
– Les clauses des présentes conditions générales sont indivisibles. Si une ou plusieurs clauses des conditions générales sont tenues pour non valides ou déclarées comme telles en application d’une loi, d’un règlement ou d’une décision définitive d’une juridiction compétente, les autres clauses garderont toute leur force et toute leur portée.

Conditions générales de mise en consignation

– Les implants sont livrés à l’état neuf et sous conditionnement d’origine. Les implants stériles doivent être conservés dans leur emballage d’origine scellé intact, avec leur étiquetage complet, et stockés à l’abri de toute contamination physique ou chimique. Les conditions de stockage particulières au produit doivent être respectées. Les implants doivent être prélevés impérativement selon leur ancienneté décroissante, la date de péremption la plus proche étant implantée en priorité.
– Lors de la pose d’un dispositif, le client s’engage à transmettre sans délai à Orthogèse, un bon de commande précisant la référence, la quantité et impérativement le numéro de lot de l’implant posé en vue de leur réapprovisionnement.
– Le matériel ancillaire et, le cas échéant, les implants non stériles sont livrés par Orthogèse dans des plateaux de rangement permettant leur stérilisation à la vapeur. Après chaque utilisation et en particulier avant leur retour chez Orthogèse, ils doivent subir le cycle complet de décontamination et de nettoyage approprié afin de ne pas mettre en danger le personnel chargé de leur réception et de leur manipulation. Un retour de matériel souillé engage la responsabilité du client.
– Le matériel ancillaire est mis gracieusement à la disposition du client. En cas de détérioration ou de perte d’un instrument de pose, le client doit immédiatement en avertir Orthogèse qui procédera à son remplacement aux frais du client.
– Les consignations sont livrées accompagnées d’un listing récapitulatif de leur contenu. Cette liste sera signée pour réception à la livraison.
– Orthogèse adressera une fois par an au client un inventaire informatique des produits mis à disposition de celui-ci qui sera considéré comme accepté sans réserve s’il n’est pas contesté par le client endéans le mois de son envoi. En cas de retour de matériel, Orthogèse procédera à un inventaire qui donnera lieu à facturation, au prix tarif en vigueur à la date du retour, des produits manquants, périmés ou endommagés.
– La livraison des produits emporte transfert des risques et le client prend la responsabilité des produits à dater de cet instant. Le client est tenu d’assurer l’ensemble du matériel en dépôt (implants et ancillaires). Orthogèse ne peut en aucun cas être tenue pour responsable du chef de l’utilisation des ancillaires.
– Conformément aux dispositions de la norme ISO13485, la société Orthogèse doit assurer la traçabilité des dispositifs médicaux implantables qu’elle distribue jusqu’au moment de la livraison. Le client prend en charge la traçabilité postérieure.
– Le client peut renvoyer à Orthogèse les produits dont il n’aurait plus l’usage ou qui dépasseraient ses besoins. La société Orthogèse se réserve pour sa part le droit de demander en tout temps le retour de produits sans avoir à justifier de sa demande. Les implants stériles dont la date de péremption est inférieure à maximum 3 mois doivent être retournés chez Orthogèse pour échange.
Les implants vendus stériles et retournés déstérilisés ou dont l’étiquette de protection n’est pas intacte ou comporte des annotations feront également l’objet d’une facturation. Lors d’un dépôt temporaire, le client s’engage à restituer le matériel dans les 24h qui suivent l’intervention. Les frais de retour du matériel prêté sont à charge du client.
-Toute réclamation portant sur la qualité des produits livrés devra être notifiée immédiatement à Orthogèse à l’adresse materiovigilance@orthogese.be

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN EN BRUIKLEENVOORWAARDEN

Algemene verkoopsvoorwaarden
– Bij gebreke aan bijzondere verkoopsvoorwaarden die zouden volgen uit de briefwisseling tussen partijen, worden voorliggende algemene verkoopsvoorwaarden, die in de marge gedrukt zijn van of in bijlage zijn toegevoegd aan een aanbod en/of facturen van Orthogèse, geacht geschreven te zijn en dienen te worden beschouwd als zonder voorbehoud aanvaard te zijn door degenen die ze zonder bezwaar in ontvangst nemen. Bovendien hebben deze voorwaarden voorrang op alle andere voorwaarden.
– De leveringstermijnen zijn louter indicatief. Ze kunnen geenszins als een duidelijke verbintenis vanwege Orthogèse worden beschouwd. In geval van vertraging, kan de koper in geen enkel geval aanspraak maken op een schadevergoeding, noch op de annulering van de bestelling. De goederen die vrij van kosten worden opgestuurd, worden op risico van de koper geleverd.
– Om geldig te zijn, dient elk bezwaar te worden betekend bij aangetekend schrijven binnen de zeven dagen na de ontvangst van de goederen. De geleverde goederen zullen als aanvaard worden beschouwd, bij gebreke aan schriftelijk bezwaar binnen de voorziene termijn, of indien de goederen reeds werden gebruikt.
– Orthogése kan enkel aansprakelijk worden gesteld voor de schade die zou kunnen volgen uit een ernstige fout harentwege. Alle onrechtstreekse schade wordt uitgesloten. ln ieder geval zal de aansprakelijkheid van Orthogèse strikt beperkt blijven tot de aankoopprijs van de betrokken bestelde goederen.
– Behalve andersluidende overeenkomst waarin andere modaliteiten werden voorzien, dienen de facturen te worden betaald op hun vervaldatum. Elke compensatie of inhouding wordt uitgesloten. Elk bezwaar ten aanzien van een factuur dient aan Orthogèse bij aangetekend schrijven te worden betekend, binnen de zeven dagen na de datum van de uitgifte van de betrokken factuur. Bij gebreke aan betaling op de voorziene datum, zal ervan rechtswege en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling, interest verschuldigd zijn die conventioneel wordt vastgesteld op 12% per jaar te rekenen van de vervaldatum tot op de volledige betaling. Bovendien zal er bij gebreke aan betaling, van rechtswege en zonder andere voorafgaandelijke formaliteit een forfaitaire vergoeding verschuldigd zijn, die gelijk is aan 15% van het onbetaalde bedrag, ten titel van onherleidbaar en forfaitair schadebeding.
– Orthogese blijft volledig eigenaar van de goederen die werden geleverd, zolang ze niet volledig worden betaald.
– De verkoper houdt zich aan de geldende wettelijke bepalingen met betrekking tot de persoonsgegevens die door de koper op de bestelbon worden meegedeeld (wet van 8 december 1992). De koper beschikt te allen tijde over een recht tot rectificatie en verzet met betrekking tot zijn persoonsgegevens.
– Het Belgisch recht is van toepassing. Ingeval van geschil, zullen de Hoven en Rechtbanken van het Brusselse arrondissement uitsluitend bevoegd zijn.
– De bepalingen van deze algemene voorwaarden zijn ondeelbaar. Indien één of meerdere bepalingen van de algemene voorwaarden als ongeldig worden beschouwd of als zodanig worden verklaard in toepassing van een wet, een reglement of een definitieve beslissing van een bevoegde rechtbank blijven de overige bepalingen volledig van kracht en in werking.

Algemene bruikleenvoorwaarden

– De implantaten worden nieuw en onder oorspronkelijke verpakking geleverd. De steriele implantaten dienen in hun verzegelde oorspronkelijke verpakking met hun volledige etikettering, intact te worden bewaard en opgeslagen in de beschutting van iedere fysische of chemische besmetting. De opslagcondities eigen aan het product moeten gerespecteerd worden. De implantaten dienen imperatief uit voorraad genomen te worden naar gelang hun afdalende ouderdom, waarbij de dichtstbijzijnde uiterste gebruiksdatum bij voorrang geïmplanteerd wordt.
– Bij het implanteren verbindt het ziekenhuis zich ertoe onverwijld Orthogèse, een bestelbon over te maken, die de referentie, de hoeveelheid en imperatief het lotnummer van het ingebrachte implantaat preciseert.
– Het voor iedere prothese nodige specifieke materiaal en, in voorkomend geval, de niet steriele implantaten worden door Orthogèse geleverd in instrumentenschotels die de stoomsterilisatie ervan mogelijk maken. Na elk gebruik en inzonderheid voor hun terugkeer bij Orthogèse dienen zij een volledige geschikte ontsmettings- en reinigingscyclus te ondergaan teneinde het personeel dat belast is met hun inontvangstneming en hun hantering, niet in gevaar te brengen.
– Het voor iedere prothese nodige specifieke materiaal wordt kosteloos ter beschikking van het ziekenhuis gesteld. Bij beschadiging of verlies van een inbrenginstrument dient het ziekenhuis Orthogèse onmiddellijk te verwittigen, die het op kosten van het ziekenhuis zal vervangen.
– De consignaties worden geleverd met een overzicht van de inhoud. Deze lijst wordt bij de levering voor ontvangst ondertekend.
– Eenmaal per jaar zendt Orthogèse een elektronische inventaris van de producten op die ter beschikking van het ziekenhuis gesteld zijn. Deze lijst wordt beschouwd als aanvaard voor zover er binnen de maand na haar verzending geen betwisting is van de klant. Bij eventuele retour van het materiaal, gaat Orthogèse over tot een inventaris die aanleiding tot facturatie geeft, de ontbrekende/beschadigde producten of de producten waarvan de uiterste gebruiksdatum voorbij is, worden aangerekend aan de tariefprijs die geldt op de terugkeerdatum.
– De levering van de producten brengt overdracht van de risico’s mede en het ziekenhuis neemt vanaf dat moment de verantwoordelijkheid van de producten op zich. Het ziekenhuis dient al het in bewaring gegeven materiaal (implantaten en voor elke prothese) te verzekeren. In geen enkel geval kan Orthogèse verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik van de voor elke prothese nodige specifieke instrumenten.
– 0vereenkomstig de bepalingen van de norm ISO13485, dient de vennootschap Orthogèse de traceerbaarheid van de door haar verdeelde implanteerbare medische toestellen te verzekeren tot op het ogenblik van de levering. Het ziekenhuis neemt de latere traceerbaarheid op zich.
– Het ziekenhuis kan Orthogèse de producten terugsturen die het niet meer zou gebruiken of die zijn behoeften zouden overschrijden. De vennootschap Orthogèse, wat haar betreft, behoudt zich het recht voor te allen tijde te vragen om het terugsturen van producten zonder haar aanvraag te moeten verantwoorden. Steriele implantaten met vervaldatum van minder dan 3 maanden moeten ter vervanging teruggestuurd worden naar Orthogèse.
-De implantaten die steriel verkocht en niet steriel teruggezonden worden of waarvan het beschermingsetiket niet intact is, zullen eveneens aangerekend worden.
-Bij een tijdelijke consignatie, verbindt de klant er zich toe het materiaal binnen de 24 uur volgend op de interventie terug te bezorgen. De retourkosten van het geleende materiaal zijn voor de rekening van de klant.
-Elke klacht betreffende de kwaliteit van de geleverde producten moet onmiddellijk aan Orthogèse worden meegedeeld op het volgende adres materiovigilance@orthogese.be.